Uppsala ülikooli Farmaatsiaseltsi Sügisball

Uppsala ülikool Rootsis korraldas juba mitmendat aastat novembri keskel oma traditsioonilist sügisballi. Seekord esindasid Eestit ballil 3 TÜRS-i liiget, kes said Rootsi üliõpilaskultuurist osa võtta ja ülikoolilinnas ringi vaadata.

Sügisballi korraldaja on Farmaatsia tudengite üliõpilaskogu ehk Farmis. See on esindanud Põhjamaade vanima tegutseva ülikooli, Uppsala Ülikooli, proviisori tudengeid üle 200 aasta. Üliõpilaskogud on Rootsis palju suuremad organisatsioonid, kui Eestis. Farmise eesmärkide hulka kuuluvad lisaks õppimiskeskkonna kujundamisele ka tudengite spordielu, apteegipraktika ja tööelu organiseerimine, viimast ka peale õpingute lõpetamist. Farmis tegeleb usinalt ka võrdõiguslikkuse tagamisega ning rahvusvahelise koostööga.

Sügisballi ülesehitus erineb klassikalisest ballist. Tegu on pigem piduliku üritusega, mille keskel on kolmekäiguline õhtusöök pikkade ühiste laudade taga, mis võimaldab nii välisdelegatsiooni kui ka kohalike tudengitega tutvuda ja mõnusat vestlust pidada. Road olid üsna peened, aga janukustutamiseks pakuti Rootsis levinud karastusjooke nagu “Julmust”, mis kõlab eestlastele kentsakana, kuid jook ei teinud kuigi kurjaks. Õhtusöögi sisse kuuluvad kõned ja etteasted Farmise presidendilt, üliõpilaskogu inspektoritelt ja autasustatud tudengitelt. Samuti on oluline kooslaulmise traditsioon. Seda tehakse nii kõnede järel kui ka ballijuhtide käsul. Laulud olid igale õhtustajale jagatud koos õhtu menüüga nii, et ka kõik väliskülalised saaksid sellest osa võtta. Lauldi peamiselt rootsi keeles, eestlased ja leedukad proovisid laule matkida, norrakatele ei valmistanud rootsi keel probleemi. Ball lõppes lustaka diskoga, mille DJ-ks oli üks õppejõud, samuti üliõpilaskogu liige.

Söömise ja laulmise kõrvalt said TÜRS-i liikmed osa võtta liikmetevahelise lauluraamatutesse kirjutamise traditsioonist. Nimelt on nii Farmise liikmetel kui ka nendega tihedas vahetuses olevatel välisüliõpilastel kombeks omada laulikut, mis sisaldab üliõpilaslaule erinevatel teemadel, sealhulgas Põhjamaade hümnid, peolaua- ja rahvalaulud ning ka Rootsi versioon Krambambuli laulust. Laulud on Rootsi, Soome, Norra, Islandi, Inglise, Prantsuse ja Ladina keeles.

 Laulikut kasutatakse nii otstarbekalt kui ka suveniirina. Uute farmaatsia tudengitega tutvumisel kohalikel üritustel, välisvahetustel olles või külalisi vastu võttes on kombeks jätta teineteise laulikutesse sõnumeid, soove, kleepse ja joonistusi. Neid ei tohi omanik vaadata enne järgmise päeva hommikut, muidu kukub ta eksamitel läbi. Eestlastele sooviti muuseas tuleval aastal Eurovisioonivõitu.

Enne balli jõudsid TÜRS-ikad avastada koos Farmise eelmise presidendiga Uppsala linna, keskendudes ülikoolihoonetele. Eriti paistsid silma Uppsala toomkirik, loss, botaanikaaed, ülikooli raamatukogu ning muidugi ka Farmise oma maja. Raamatukogu paikneb erinevalt Tartu Ülikooli omast ajaloolises hoones, milles on nii modernne kui ka ajalooline sisustus. Sama võib öelda ka Farmise maja kohta, mis sarnaneb mõnevõrra Tartu puitmajadega. Selles paiknevad nii kabinetid, koosolekuruumid, oma mini-raamatukogu ja arhiiv kui ka just farmaatsiatudengitele mõeldud baar, avar aula ja vana apteeki matkiv õpperuum, milles olid ka mõned radioaktiivsed ühendid. Nad olid end varustanud ka kolmeharulise labidaga (pildil), mis sümboliseerib seda, et nende nurgakivi panid maasse kolm inimest. Majas toimus kohtumine Farmise presidendiga, kes võttis külalisi lahkelt vastu ja julgustas TÜRS-i koostööd tegema nii ürituste korraldamise kui ka tudengivahetuste osas.

Meid võeti väga hästi vastu, täname väga võimaluse eest TÜRS-i Uppsalas esindada ning uute inimeste ja kommetega tutvuda! 

Autorid: Alice, Janeli, Rasmus